鸡戴眼镜或许不舒服,但那是为了救命

百家 作者:果壳 2021-10-17 20:13:05

图片来源:A&E


撰文 | 巧克栗


这只鸡来自加州的一间农场,戴着红色镜片的眼镜。


给鸡戴上眼镜的人类并不是想让它看得更清楚,也不是想帮它扮靓,更不是要拍西部片。


那么,人类到底有什么企图?


自相残杀的日常


养鸡场里,在出栏前非正常死亡的鸡,从来都不少见。


互啄是它们的日常活动,啄羽毛,啄眼睛,这些事情都有可能导致受害者的死亡,不时还会发展到同类相食的结局。


至于小鸡们为何会去伤害同伴,原因可能有很多。首先是过度拥挤的鸡舍,充足的饮食起居空间对每只鸡来说都很重要,空间不足会让竞争增加,引发鸡与鸡之间的相互攻击。除此之外,环境温度过高、光照过度、营养不足等等因素,也都有可能助长鸡的攻击性。


拥挤的鸡舍 | sentient media


但最令人感到艰难的还不是这些。而是当一只鸡受了伤,其他同伴发现它流血,也纷纷赶去攻击那只鸡,加速它的死亡。


为了防止鸡群中出现暴力事件,避免同类相食的惨剧,最终提升养鸡场的产率,人类动起了脑筋。


不让它们看到血色


1902年,来自田纳西州的安德鲁·杰克逊二世(Andrew Jackson Jr.),开发了一种“鸡眼睛保护器”(Eye-Protector for Chickens),并为此申请了专利。


鸡眼镜专利 | Andrew Jackson Jr


如果不是尺寸相差许多,“鸡眼睛保护器”和人类眼镜区别也不算大,都是两枚椭圆镜片,一个鼻托,外加一条伸向脑后的带子或链子。杰克逊的想法很朴素:给小鸡戴上眼镜,它们的眼睛便不会被同伴啄坏了。


第二年,专利申请顺利通过。但那时的杰克逊大概不会想到,眼镜能够保护的东西,远远不止眼睛。


1939年,家禽用品厂商National Band & Tag Company(简称“NB”)站在前人的肩膀上,发布了一种新型鸡眼镜。与从前相比最明显的不同,大概就是使用了红色塑料镜片。


红色鸡眼镜  | National Band & Tag Co.


戴上眼镜的鸡,正前方会是一片红色的景象。上文说到,当一个同伴流血,小鸡便容易去伤害身上带血的同伴。而红色镜片的任务就是让小鸡成为“色盲”,分辨不出哪里是血色,降低它们互相伤害的命中率。


也就是说,这一次眼镜保护的对象不再是佩戴它的小鸡,而是其他小鸡。


小鸡的视野  | Chickens in my garden


不过,眼镜并没有把小鸡眼里的世界完全变红。鸡的眼睛长在侧面,虽然眼珠不能像人类那样自由转动、不能朝不同方向看,但双眼加起来依然有大约300°视野,比人类的210°更宽广。


所以,就算小鸡戴了眼镜,也只有视野的正前方被红色占领,“余光”所及的地方还是物体本来的颜色。


更重要的是,镜片没有固定住,只是顶端悬挂在镜架上,还会随着小鸡的运动而灵活摇摆。当小鸡低头饮食,镜片向外一摆,小鸡眼里的谷子或虫子也就不会变红;当小鸡扬起头,表现出攻击性,镜片又摆回它眼前,开始工作。


镜片会摆动 | A&E


从此,鸡眼镜慢慢流行起来。1955年,有位销售员参加了CBS电视台的娱乐节目What's My Line。节目内容是猜职业,他揭晓答案时说自己所在的农用设备公司卖出了200多万副鸡眼镜。


可鸡眼镜的辉煌没有一直持续,现今市场上也很难再买到。本文开头出现的模特小鸡,戴的还是多年前NB公司出品的那款红色眼镜。2011年,真人秀《仓库淘宝大战》(Storage Wars)制作组在加州一间农场找到那副老眼镜,当时它已停产多年,作为曾经的明星产品,成了稀有的宝物。


我们不确定,鸡眼镜究竟为什么被淘汰。不过目前并没有数据表明,眼镜真的降低了鸡的死亡率。


不戴眼镜还能戴什么


还有另外一种防护装备,代替鸡眼镜延续到了今天,那就是鸡眼罩。


1935年的鸡眼罩专利图 | US2079107A


最早的鸡眼罩专利出现在1935年。简单来说,把透明的镜片换成不透明的塑料片,就能让眼镜变成眼罩。有色眼镜是在视野正前方过滤掉一些颜色,眼罩是直接把正前方的视线遮住。


而今,养鸡人们常用的鸡眼罩又叫“无针偷窥器(pinless peeper)”。


“无针偷窥器” | mathrubhumi


比起“眼罩(blinder)”,很多人更爱用“偷窥器”这个词。毕竟,正前方的视线被挡,小鸡只能用余光扫视这个世界,被动成为了偷窥者。


至于“无针”,对应的自然是“有针”。包括NB公司的红色眼镜,许多带在鸡眼睛上的设备,配戴的时候总要有一根细棒穿过鸡鼻孔,才好把设备架在鸡嘴上。这样的设置很可能给小鸡带来痛苦的体验。而“无针窥视器”,可以直接夹在鼻子上,不再需要穿鼻孔了。


被插鼻孔的人类 | medivisuals inc.


另外,“无针窥视器”还有一个重要的优点,就是价格低廉(每枚大约0.1元人民币),让人类能用很小的成本,保障鸡群的和平。


看到这里的你,大概不会再怀疑,给鸡戴上眼睛或眼罩,只是为了帮它们活得久一点,才不是为了帮它们看清什么。


但你可能还会好奇:为什么鸡眼镜和鸡眼罩,都从鸡视线的正前方下手,而没去遮挡侧面?


看不清距离有多远


上文讲到,鸡的视野有300°,比人类视野宽得多。但这也意味着,鸡的两只眼睛能共同看到的范围非常小,大约只有30°(如下图绿线包围的区域)。


绿线包围的黑点区域是鸡双眼视野重合的区域 | Maggie J. Watson


相比之下,人类视野虽窄,但双眼的视野重合部分大约有120°。在这一部分,左眼和右眼虽然捕捉到相同的物体,但因为角度不同,看到的画面还是稍有差异。大脑就是靠整合两幅不同的图像,来判断物体离眼睛有多远。


 所以,小鸡感知距离的能力不像人类那么强,看到的世界也不像人类眼中那么立体。


 它们感受同伴和自己的距离,就靠视野正前方那30°左右的狭小范围。当正前方出现了干扰,小鸡便更难判断同伴的远近,也更难准确地进攻。降低命中率,也是保障鸡群的平安。


至少,鸡戴眼镜不是因为热爱学习,你还有理由继续躺。


参考文献

[1]Gold, A. (1986, July 18). BLINDERS MAKE A SPECTACLE FOR CHICKEN-HEARTED COLLECTORS. Chicago Tribune. https://www.chicagotribune.com/news/ct-xpm-1986-07-18-8602220060-story.html

[2]Chickens Can Put Their Shades On Too. National Band & Tag Co. https://www.nationalband.com/chickens-can-put-their-shades-on-too/

[3]Jackson, A. (1903). Eye-protector for chickens. (US730918A). United States Patent Office. https://patents.google.com/patent/US730918A/en

[4]Rude, E. (2017, August 28). Chickens Are the Original Hipsters. VICE. https://www.vice.com/en/article/ypxq4k/chickens-wore-sunglasses-indoors-before-it-was-cool

[5]CBS. (2013, November 7). What’s My Line? - Esther Williams (Jan 16, 1955) [Video]. YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=hEpSVCYok8s

[6]Clayton, C. J. (1935). Device to prevent picking in poultry (US2079107A). United States Patent Office. https://patents.google.com/patent/US2079107A/en?oq=US2079107A

[7]Andrew Kubiszewski (Writer). (2011, November 15). Winner Winner Chicken Dinner (Season 2, Episode 16)[TV series episode]. In T. Beers (Executive Producer) , Storage Wars. A&E.

[8]Clauer, P. (2021, September 25). Poultry Cannibalism: Prevention and Treatment. Penn State Extension. https://extension.psu.edu/poultry-cannibalism-prevention-and-treatment

[9]Jacob, J. FEATHER PECKING AND CANNIBALISM IN SMALL AND BACKYARD POULTRY FLOCKS – Small and backyard poultry. Poultry Extension. https://poultry.extension.org/articles/poultry-behavior/feather-pecking-and-cannibalism-in-small-and-backyard-poultry-flocks/

[10]Watson, M. J. (2017, October 21). I’ve always wondered: why don’t chickens look down when they scratch? The Conversation. https://theconversation.com/ive-always-wondered-why-dont-chickens-look-down-when-they-scratch-85820




本文经授权转载自把科学带回家(ID:steamforkids),如需二次转载请联系原作者。欢迎转发到朋友圈。

关注公众号:拾黑(shiheibook)了解更多

[广告]赞助链接:

四季很好,只要有你,文娱排行榜:https://www.yaopaiming.com/
让资讯触达的更精准有趣:https://www.0xu.cn/

公众号 关注网络尖刀微信公众号
随时掌握互联网精彩
赞助链接